the.hour.uk.2011.s01e02.hdtv.xvid-river, BAJP, CZAS PRAWDY - THE HOUR, SEZON 1
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}25{25}{112}Ten nowy program jest tym|na co czekalimy.{125}{185}Panie Lyon, jestem wielkim|fanem pana pracy.{190}{232}Której częci mojej pracy?{270}{355}Słyszałe o Peterze Darrall?|Zamordowano go tej nocy.{358}{405}Zgłoszono to jako napad.{408}{430}To nie był napad.{530}{560}McCain jest tutaj.{585}{708}Rozpoczynamy naprawdę ekscytujšcš podróż.{728}{792}Nadchodzi The Hour.{1265}{1405}- The Hour -|- Odcinek 2.-{1412}{1550}Tłumaczenie: Mrau.{1618}{1648}Spójrzcie na tego człowieka.{1685}{1730}To pan Reginald Thomson.{1748}{1820}Jak wielu młodych mężczyzn cieżo przybyłych|z Indii Zachodnich,{1820}{1875}potrzebuje miejsca by wypoczšć|przez noc.{1878}{1930}Najlepiej niezbyt daleko od Vicorii.{1930}{1988}Jutro rozpoczyna nowš pracę|na stacji kolejowej{1988}{2040}i chce być na miejscu punktualnie.{2045}{2135}A teraz spojrzcie na mojš lewš.|To jest pan Alfred Baker,{2142}{2255}również dopiero przybył do miasta,|również podejmuje jutro pracę,{2255}{2318}w kancelarii blisko Lincoln's Inn.{2498}{2558}Victoria nie jest idealnym miejscem...{2560}{2610}- ...ale jest tania...|- Umiechnij się.{2612}{2680}- ...i wymuszona potrzebš.|- Tak, dokładnie.{2680}{2768}Oto co się stało gdy|towarzyszylimy im w poszukiwaniu noclegu.{2768}{2832}Odliczanie: trzy, dwa, jeden,{2835}{2900}tama, Freddie. Idę.{2932}{3005}Victoria, znajdziecie tu hotel|albo nocleg ze niadaniem{3005}{3078}na każdej ulicy do wzięcia|przez każdego szukajšcego schronienia.{3152}{3205}Czujesz się niewygodnie|czy po prostu{3205}{3275}twój tyłek zakisł?|- Freddie.{3302}{3360}Chcę żeby wyrzucono tego człowieka z planu.{3360}{3428}Kamera numer dwa|potem powrót do kamery numer dwa{3428}{3532}Trzy kamery, trzy wiatła.|Jeste owietlany od tyłu za każdym razem.{3552}{3638}75,000 imigrantów przybywa z|kolonii, wszyscy z nadziejami...{3638}{3722}Kiedy wieci się na czerwono,|kierujesz się w stronę wiatła.{3722}{3772}Jeli widziałbym moje wiatło|kierowałbym się w jego stronę.{3772}{3865}Opucie plan, proszę, panie|i panowie. Opucie plan.{3865}{3958}Jest tutaj. Skup się na pierwszym|pytaniu. Masz je?{3958}{3998}Tak. Wiem, co robię.{4000}{4040}Panie Thomson, może nam pan powiedzieć|co się stało?{4040}{4090}Pani była bardzo uprzejma...{4115}{4202}Ron, zacznij skakać za tš cholernš|kamerš jeli będzie trzeba.{4265}{4295}Zachowuj się.{4315}{4318}Panie Lyon...{4332}{4372}...nie mogę oddychać.{4372}{4422}Dam znać|Amerykańskiemu Programowi Kosmicznemu.{4518}{4588}Jeli jeste biały,|to jeste w porzšdku.{4588}{4658}Freddie Lyon dla The Hour.{4660}{4745}OK, przełšczamy się na kamerę drugš...{4745}{4818}- Pierwszš.|- Er, pierwszš, kamerę pierwszš. Przepraszam.{4818}{4895}- Dobry wieczór panie Gabot.|- To jest Gabord, nie Gabot.{4898}{4975}Jest pan eksprertem imigracyjnym.|To był interesujšcy wglšd w{4975}{5052}uprzedzenia wobec|imigrantów przybywajšcych do Londynu.{5052}{5065}Tak, owszem{5065}{5155}chociaż nie znam zbyt dobrze rejonu Notting Hill{5195}{5248}- Co jest nie tak.|- Zadaj pytanie!{5248}{5282}Zadaj to cholerne pytanie!{5282}{5315}A skšd pan jest?{5345}{5385}Cóż, aktualnie z Biggin Hill.{5388}{5440}Zatłoczenie jest szczególnie złe...{5442}{5502}Przerwij mu! Przerwij!{5505}{5578}...droga A232 łšczy się z|A236 w Croydon...{5608}{5648}On nie ma pytań.{5648}{5680}...do Wandsworth Bridge.{5702}{5798}Wydaje mi się, że powyżej rzeki|lepiej jest podšżać Fulham Palace Road.{5798}{5892}Wszystko byle nie zmierzyć się z hordami|na Bayswater Road.{5892}{5948}Jestem pewien, że pańscy widzowie|zgodzš się z tym.{5972}{5995}Trzy tygodnie...{5998}{6055}..powiedziała trzy tygodnie.{6058}{6115}Cztery. Powiedziałam, że daję mu cztery.{6172}{6228}I miejmy jasnoć.|To objazd.{6290}{6330}Erm, halo??{6350}{6372}Halo?{6398}{6472}Ron, usuń ten plan Marsa.|Nie będziemy go potrzebować.{6548}{6582}Jak trudne to jest?{6590}{6642}My piszemy pytania,|ty je zadajesz.{6652}{6712}Pytania o przyszłoć|brytyjskiej kolonii na Cyprze,{6712}{6745}szmelc który podrzuciłe?{6745}{6800}To nie moja wina, że nie wzišłe|właciwej kartki.{6802}{6892}- Nie jestem twojš cholernš marionetkš.|- Tak, masz rację. Marionetka potrzebuje czego więcej.{6892}{6945}Freddie.. Odejd.{7042}{7085}Twój urok blednie, Hectorze.{7088}{7128}Nie nazwałbym tego urokiem.{7128}{7215}Raczej robieniem co najlepsze dla tego|tandentnego programu.{7215}{7275}To farsa. To cholerna farsa.{7275}{7335}Wymachujšcy szaleniec, ty na mnie wrzeszczysz.{7342}{7422}Nie, ty jeste farsš. Ty.{7442}{7498}- Clarence.|- Clarence!{7500}{7570}Mamy wspaniały fragment|na przyszły tydzień do zdobycia uznania.{7570}{7632}To bardzo ekscytujšce, bardzo ekscytujšce.{7632}{7692}- Liczę na to.|- Powiniene, naprawdę powiniene.{7692}{7718}Dobranoc!{7795}{7840}- wietnie.|- Przepraszam.{7908}{7920}W następnym tygodniu...{7955}{8030}..bšd lepszy. Proszę, bšd lepszy,{8052}{8145}bo jeli nie, to|wtedy Freddie wygra 12 szylingów{8145}{8195}i mojš całš kolekcję Billa Haley'a.{8748}{8846}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{8849}{8894}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl{8898}{8932}Jeste żałosny.{9030}{9068}Merci, madame.{9100}{9118}Ach, chod.{9138}{9190}Och, nie nalewaj mu.|Nie pozwolš mu polecieć.{9190}{9240}Jeste dzi w szczytowej formie.{9295}{9318}Wypijmy.{9318}{9380}Whisky jest Bożym sposobem by|powiedzieć nam, że nas kocha{9380}{9442}i chce, żebymy byli szczęliwi.{9442}{9468}Dobranoc.{9530}{9575}Och, nie, dzięki.|Jestem podchmielona po radlerze.{9582}{9610}Potrzebuje pani czegokolwiek,|panno Rowley?{9610}{9670}Nie, wszystko w porzšdku, panno Coulson.|Do zobaczenia w poniedziałek.{9672}{9725}- OK, dobranoc.|- Dobranoc.{9752}{9795}Plotka głosi, że ona potrafi pisać na maszynie.{9832}{9900}Prawdopodobnie pojedzie A297423.{9902}{9925}Biggin Hill.{9970}{10015}To była względna krytyka nieboraka.{10160}{10218}Naprawdę, panie Gabot? Proszę mówić!{10258}{10288}Proszę powiedzieć nam więcej!{10288}{10405}Cóż, zazwyczaj jadę A2678453 do|absolutnego donikšd.{10408}{10448}Ssh. On jest nazewnštrz!{10470}{10542}Co tam kryzys imigracyjny...{10608}{10625}Unie i popchnij.{10625}{10678}Unie... Unie i popchnij.{10680}{10722}Unie i popchnij!{10722}{10765}Unie! I popchnij!{10830}{10910}To jest bardzo niebezpieczne.{10935}{11048}Dla kogo kto próbuje dostać się do rodka|czy dla kogo kto próbuje sie wydostać?{11100}{11120}Co jeli...?{11120}{11172}Co jeli wybuchłby pożar|i nie mogłaby uciec?{11182}{11222}Albo kto próbuje się włamać?{11222}{11262}Mógłbym rozpruć to|wykałaczkš gdybym chciał.{11262}{11295}Naprawdę, Bel, to jest beznadziejne.{11298}{11395}Och, Freddie, jeste bardzo słodki...|kiedy nie jeste takim mutantem.{11508}{11530}Och, nie.{11560}{11605}Muszę to zrobić na leżšco.{11968}{12010}Dobrze widzieć|moja kolekcję Billa Haley'a.{12062}{12120}Sprawdzam czy nie ma zadrapań.{12162}{12195}To był koszmar.{12222}{12240}Nie płacz.{12240}{12288}Mylę, że mogę się teraz rozpłakać.{12322}{12358}Nie, nie patrz na mnie.{12550}{12578}Skończyła?{12592}{12612}Nie.{12680}{12765}Tak. Nie. Nie, jeszcze nie.{12842}{12890}Wszystko poszło okropnie le.{12980}{13008}Problemy z zšbkowaniem.{13070}{13118}Zrobiłe to celowo, prawda?{13148}{13195}Dałe Hectorowi złe pytania?{13212}{13232}Nie.{13302}{13342}Tak. Nie wiem.{13405}{13495}- Nie sypiam najlepiej w tym momencie.|- Och, powiniene się wysypiać.{13540}{13585}Wszyscy potrzebujš swojego pięknego snu.{14095}{14120}Nie wszyscy.{16385}{16418}Nie rozmawiam z panem.{16450}{16485}Oczekiwałe, że co powiem?{16508}{16585}Peter był...miłym gociem.|Trochę flirciarz, prawdopodobnie.{16585}{16658}Nie popieram tego|rodzaju rzeczy, te wszystkie młode dziewczyny.{16658}{16702}To... to szło dalej, oczywicie.{16702}{16775}- Dzielilicie biuro.|- I rzadko rozmawialimy.{16775}{16848}Dziwne formalne obiady,|kawa to tu, to tam.{16868}{16948}- On lubił ryby, ja nie.|- Czemu mnie okłamujesz?{17028}{17098}U niego było krucho z pieniędzmi.|Ja byłem bardzo zajęty.{17098}{17168}Wypełniał to za mnie co drugi tydzień.{17168}{17218}- Wypełniał?|- Krzyżówki.{17220}{17338}Układam krzyżówki.|Peter był zawsze bardzo zainteresowany.{17408}{17462}Naprawdę, ja... bardzo mi przykro.{17462}{17545}Która gazeta? Do której gazety|układał krzyżówki?{17580}{17608}Evening Standard.{17700}{17798}Ostatniš wydrukowano|dzień po jego mierci.{17930}{17958}Skończylimy.{18502}{18522}Strasznie przepraszam.{18740}{18795}- Clarence.|- Panno Rowley.{18835}{18880}Tak...{18880}{18925}Przepraszam?{18925}{19002}"Choć jego blask może|może być nieco przyćmiony,{19005}{19112}módlmy się by pan Madden poprowadził|ten pozbawiony steru statek zwany The Hour."{19112}{19172}"Jeżeli o to chodzi|możemy jedynie czekać.{19172}{19232}Możemy mieć jedynie nadzieję|na lepsze jutro."{19360}{19382}Możemy?{19838}{19858}Freddie.{19998}{20032}Nie lubisz mnie, prawda?{20032}{20068}- To nic osobistego|- Huh.{20108}{20170}Poszedłe do drugorzędnej|szkoły publicznej w...{20190}{20215}Sherborne.{20252}{20352}Cóż, nie tak drugorzędna. Byłe|wietny w krykiecie, rugby i pięcioboju.{20352}{20408}- Założę się, że byłe...|- Przewodniczšcym.{20408}{20460}Potem Cambridge,|gdzie wszyscy liczyli, że będziesz prymusem,{20460}{20518}ale niestety imprezowałe bardziej|niż powiniene,{20520}{20600}poznałe właciwych ludzi i miło spędzałe czas.|Twoi rodzice byli naturalnie rozczarowani,{20600}{20702}ale co z lepszym... słabszym drugim miejscem?{20702}{20735}Trzecim?{20805}{20868}Mimo wszystko, miałe ubaw.{2086...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]